2009年11月7日土曜日
ゼミ面接
2009年10月18日日曜日
英語学特論
2009年10月5日月曜日
広告の表現効果について
2009年10月2日金曜日
実用英語演習
2009年9月28日月曜日
ゼミについて
広告を比較すると
2009年9月25日金曜日
2009年9月21日月曜日
テキスト言語学1回目
2009年8月21日金曜日
論文
2009年7月29日水曜日
2009年7月27日月曜日
授業終了
2009年7月20日月曜日
殺意はあったのか?
2009年7月13日月曜日
徐々に終盤を迎えつつ
2009年7月9日木曜日
学期末
2009年7月7日火曜日
複雑な人間関係
2009年7月5日日曜日
八王子の休日


2009年6月30日火曜日
友情
2009年6月28日日曜日
2009年6月25日木曜日
高校訪問週間
2009年6月15日月曜日
梅雨
2009年6月14日日曜日
1Q84
2009年6月11日木曜日
中間試験の返却
2009年6月10日水曜日
魔の水曜日

水曜日は授業の合間に打ち合わせが入ることが多い日です。
2009年6月8日月曜日
カフェ物語

今日の「20世紀アメリカ文学」はHemingwayの"A Clean Well-Lighted Place"を読みました。
In the day time the street was dusty, but at night the dew settled the dust and the old man liked to sit late…
It is awfully easy to be hardboiled about everything in the day time, but at night it is another thing.
昼間はハードボイルドでいるのは簡単なことだけど、夜になるとそうはいかないんだ。ということですが、"A Clean Well-Lighted Place"のカフェも「夜」には特別な意味がありそうですね。昼間のホコリっぽい乾いた場面から、湿気が出てくる夜ともなると、そのときの気分はどうなっていくのでしょうか?きっとそういう夜になると心に傷を持った人たちがカフェの明かりに吸い込まれるように集まり、誰かとコミュニケーションをするわけでもなく自分の心の傷がいやされるまで滞在する。そこには現実的な時間をも超越した独特の時間が流れていることでしょう。
カフェに目を転じると、若いウェイターは時間ばかり気にして早く帰りたくて仕方がない。一方で年長者のウェイターは不眠症ということもあり、時間という枠組みから逸脱している。精神世界の中の"nada"を追い求めながらカフェを開き続ける。そこは清潔で明るく落ち着く場所でなければならない。
少しニュアンスが異なりますが、"A Clean Well-Lighted Place"とCarson McCullersの"A Tree, a Rock, a Cloud"( The Ballad of the Sad Cafeに所収)を読んでみるとおもしろいと思います。どちらもカフェを舞台にしながらも、そこに流れている空気、雰囲気はどことなく感傷的であるといえるでしょう。
来週は2回目のレポート提出になります。皆さんのレポートを読むのを楽しみにしています。
2009年6月7日日曜日
天気のいい日には

ここ数日の雨模様から一転して今日は快晴。朝から気合いを入れてたまっていた洗濯をすることに。結局3回も洗濯機を回すだけの量がたまっていた。そして、洗濯物をベランダに干しながらの景色がきれいだったのでパチリ。都心では味わうことのできない自然の中に暮らしております。